你是信件
把要說的話
折疊
密封在信封裡
我是郵票
貼在妳胸前
表示已經佔有
妳最貼心的位置
信封只是薄薄的分際
在那小小的空間
妳在裡面受到委曲
不能公開呼吸
我在外面自由自在
最瞭解妳的心意
堅守妳的祕密
我們同在
可以一起旅行
也可以一直躲在郵筒裡
當做遺失郵件
或許經過多少年後
偶然被發現
成為軼事或奇蹟
可能有人會多事做研究
信件只是一首詩
說不定字跡已然模糊
郵票已經褪色
不知道要寄去哪裡
The Stamp(英語)
You are a letter
all you want to say
folded
and sealed within an envelope.
I am a stamp
posted in front of your chest
it represents to have possessed a position
closest to your heart.
The envelope is only a negligible separation
and within that small space
you wronged inside
can't breathe publicly.
I feel free and comfortable outside
best for understanding your mind,
and able to keep firmly your secret.
We are always together
either as travel companion
or staying in the mailbox all the way
being treated as a lost mail.
Maybe after many years
occasionally discovered
becoming an anecdote or a miracle.
Some busybodies may do research
why the letter is just simply one poem
and maybe the writing has already blurred
even the stamps have faded
where to send.
2018.3.21
#2117